Фильм где джим керри стирает память

год

2004

страна

США

слоган«Можно стереть любовь из памяти. Выкинуть из сердца — это уже другая история»
режиссер Мишель Гондри
сценарий Чарли Кауфман, Мишель Гондри, Пьер Бисмут
продюсер Энтони Брегман, Стив Голин, Жорж Берманн, …
оператор Эллен Кёрас
композитор Джон Брайон
художник Дэн Ли, Дэвид Стейн, Мелисса Тот, …
монтаж Вальдис Оускарсдоуттир
жанр мелодрама, фантастика, драма, … слова
бюджет

$20 000 000

маркетинг

$10 000 000

сборы в США

$34 400 301

сборы в мире

+ $37 642 574 = $72 042 875 сборы

сборы в России

$865 579

зрители

  5.5 млн,      1.12 млн,      579.2 тыс., …

премьера (мир)

9 марта 2004, …

премьера (РФ)

29 апреля 2004, «Парадиз»

релиз на DVD

26 марта 2009,
«Парадиз»

релиз на Blu-ray

15 апреля 2010,
«Парадиз»

время108 мин. / 01:48

Трейлеры
Знаете ли вы, что…

  • Название картины позаимствовано из поэмы Александра Поупа «Письма Элоизы к Абеляру» (1714). Эту же поэму Чарли Кауфман использовал при создании более раннего проекта «Быть Джоном Малковичем» (1999).
  • К роли Джоэла проявлял немалый интерес Николас Кейдж, но в итоге она досталась Джиму Керри.
  • Компания, специализирующаяся на стирании памяти, носит название «Lacuna Inc.». Слово Lacuna имеет латинское происхождение и обозначает пробел или пропуск. Также стоит отметить, что термин «lacunar infarct» обозначает инфаркт, при котором маленькая часть мозга становится ответственной за выполнение определенной функции (в частности, память).
  • Идея сюжета пришла в голову Мишеля Гондри после беседы с артистом Пьером Бисмутом, который предположил следующее: Ранним утром вы открываете свой почтовый ящик и получаете следующее послание «Тот, кого вы знали, только что стер вас из памяти…».
  • Все сцены в поезде были отсняты в реально существующих вагонах движущегося поезда. К декорациям было решено не прибегать.
  • Вступительные титры начинаются лишь на 18-й минуте картины.
  • Фамилия медсестры Мэри так и не появляется в финальных титрах, однако если внимательно смотреть фильм, то можно заметить кадр, в котором ее можно узнать. Эта фамилия звучит как Свево. Она была выбрана отнюдь не случайно, в честь итальянского писателя Итало Свево (1861-1928), активно интересовавшегося работами Зигмунда Фрейда и верившего, что сумел вступить с философом в переписку.
  • В первоначальной версии фильма была сцена последней ночи Джоэла и его экс-подружки Наоми (Эллен Помпео), но в финальную версию фильма она так и не вошла.
  • Актерам было разрешено импровизировать во время съемок, чем они с удовольствием воспользовались.
  • Компьютер, использованный на процедурах, носит название Amstrad PPC (портативный персональный компьютер). Данная модель считалась весьма популярной в начале 90-х годов.
  • В сцене, происходящей в голове Джоэла, в ходе которой главный герой следит за процессом стирания памяти, в кадре можно увидеть сразу двух Джоэлов. Интересно, что съемку данной сцены провели без применения спецэффектов, здесь был использован трюк с быстрым переодеванием.
  • Во время незапланированной сцены на уличном параде репортеры пытались взять интервью у Джима Керри. Если внимательно прислушаться, можно услышать возглас из толпы «Поговори со мной», обращенный к Джиму.
  • Первоначально во время сцены в поезде планировалось подобрать музыку для пауз в разговоре. Однако, авторам показалось интересным сделать наоборот: музыка играет, когда герои общаются, и смолкает, когда возникает неловкая пауза.
  • Мишель Гондри попросил Марка Руффало спрятаться и напугать Кирстен Данст в ходе съемок одной из сцен. Затея удалась, Кирстен закричала как сумасшедшая. С этими же актерами была отснята постельная сцена, впоследствии все же вырезанная из фильма для уменьшения хронометража.
  • Мишель Гондри разработал уникальную систему управления камерами, активно задействованную им во время съемок. Он воспользовался тем, что позволил актерам действовать так, как они сами хотят, но при этом руководил операторами, каждый из которых был снабжен наушниками, в которых они могли слышать указания режиссера. Сам же Мишель находился в некотором отдалении, отслеживая лишь картинку, передаваемую с камер. Таким образом, актеры получили некоторую свободу в проявлении своих эмоций, ведь никто не стоял у них над душой. Кейт Уинслет призналась, что данный эксперимент пришелся ей по душе, вследствие чего она смогла ярче раскрыть образ Клементины.
  • Практически все спецэффекты фильма — некомпьютерные. На DVD-версии фильма раскрыты все секреты съемок.
  • Кадры, где идет парад из слонов, не были подготовлены специально, Кейт увидела его в окно и они со всей съемочной группой и актерами побежали снимать этот парад.
  • Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.
  • Любимым моментом картины для Мишеля Гондри стала сцена с внезапным исчезновением Клементины. Джим Керри не знал об этом, и поэтому когда Кейт Уинслет исчезает, лицо Джима выражает реальный страх и непонимание происходящего.
  • еще 15 фактов
Материалы о фильме

Знаете похожие фильмы?
Порекомендуйте их…

Критика

56

24

73

Премии

Премии

КиноПоиск

78

37

Отзывы и рецензии зрителей
  • Добавить рецензию…

Источник

«Ве́чное сия́ние чи́стого ра́зума» (англ. Eternal Sunshine of the Spotless Mind) — романтическая драма с элементами фантастики, снятая Мишелем Гондри по сценарию Чарли Кауфмана в 2004 году. Фильм удостоен «Оскара» за лучший оригинальный сценарий. Один из немногих фильмов, где Джим Керри занят не в комедийном амплуа. Фильм занимает 88-е место в списке 250 лучших фильмов по версии IMDb[2].

Сюжет[править | править код]

Теглайн: «Можно стереть любовь из памяти. Выкинуть из сердца — это уже другая история».

В день святого Валентина Джоэл Бериш (Джим Керри), как обычно, собирается идти на работу, но в последнюю минуту, стоя на вокзале Лонг-Айленда, решает, что необходимо сменить маршрут, и садится в поезд из Монтока до Роквилль-Центра. В поезде он знакомится с синеволосой девушкой Клементиной Кручински (Кейт Уинслет). Общаясь, они понимают, что имеют очень много общих фактов из биографии. К примеру, Джоэл очень часто ходит в книжный магазин, в котором Клементина работает кассиршей. Далее действие переносится в недалёкое прошлое.

Джоэл, мечтательный меланхолик, встречает весёлую и жизнерадостную Клементину. Их жизнь — это фейерверк ярких событий, но постепенно отношения начинают портиться и после крупного скандала Клементина уходит от Джоэла. Через некоторое время Джоэл приходит к ней в магазин, чтобы извиниться, но к его удивлению Клементина не узнаёт его, а мило беседует с неким Патриком, обращаясь к Джоэлу как к незнакомцу. Этот факт очень удивляет Джоэла, пока их общие с Клементиной друзья не показывают ему карточку-извещение из некой фирмы «Лакуна», на которой написано, что Клементина «стёрла» Джоэла из своей памяти и их просят не упоминать его имя в её присутствии. Джоэл выясняет, что фирма «Лакуна» действительно предоставляет услуги по стиранию некоторых воспоминаний, и что Клементина действительно стёрла всю память о нём, не в силах перенести разрыв. Утром 12 февраля Джоэл приезжает в «Лакуну», чтобы ответить Клементине тем же самым и стереть все воспоминания о ней. Врач Говард Мерзвияк (Том Уилкинсон) составляет карту воспоминаний Джоэла, для чего тот приносит совершенно все предметы из своего окружения, которые хоть как-то напоминали бы ему о Клементине. Составив карту воспоминаний, Джоэла отпускают домой ожидать прихода техников, Стэна (Марк Руффало) и Патрика (Элайджа Вуд), которые в домашних условиях должны будут произвести процедуру стирания воспоминаний. Следуя инструкциям, Джоэл выпивает специальное лекарство, которое его усыпляет, чтобы он не запомнил техников-стирателей.

В своём подсознании Джоэл активно сопротивляется стиранию воспоминаний, которые как в кино прокручиваются одно за другим у него в голове, вызывая ностальгию и грусть. Джоэл переживает одно за другим романтические свидания с Клементиной, которая в его подсознании активно помогает ему бороться со стиранием, она преследует его в воспоминаниях и даже сподвигает на некоторые уловки. А пока идёт процесс стирания воспоминаний, из диалога Патрика и Стэна становится понятно, что Патрик, с которым разговаривала Клементина в магазине, когда туда пришёл Джоэл, это один из техников — когда он проводил аналогичную процедуру стирания над Клементиной, то «влюбился» в неё. Позже к ним присоединяется Мэри (Кирстен Данст) — секретарша доктора Мерзвияка. Внезапно Патрику звонит взволнованная Клементина и просит срочно приехать к ней. Он срывается и оставляет Стэна с Мэри в квартире Джоэла. Приехав к Клементине, Патрик узнаёт, что сплоховал — начав роман с Клементиной, он не нашёл ничего лучше, как использовать для этого принесённые Джоэлом в «Лакуну» вещи, которые у него ассоциировались с Клементиной. Однако у Клементины карта тех же самых воспоминаний о Джоэле была составлена по другим предметам, из-за чего у девушки начинается пугающее её чувство дежавю, и она на грани разрыва с Патриком.

Мэри и Стэн уединяются и в итоге не замечают, что процесс стирания воспоминаний пошёл не по плану — Джоэлу удаётся перенести Клементину в свои детские воспоминания, из которых её невозможно стереть, потому что эти воспоминания не входят в составленную карту. Как только Стэн обнаруживает проблему, он немедленно вызывает доктора Мерзвияка. Тот приезжает, и наконец проблема устраняется, все следы воспоминаний о Клементине стерты из мозга Джоэла. Стэн выходит из комнаты, оставляя Мэри и доктора Мерзвияка наедине. Мэри признается в любви доктору, однако тот просит её не озвучивать больше никаких признаний, но она целует его в губы, и свидетельницей поцелуя случайно становится жена доктора, которая видела все это через окно. Мэри извиняется перед женой доктора, однако та поступает неожиданно и просит Мерзвияка во всём сознаться. Выясняется, что Мэри не впервые пытается сблизиться с доктором, и она также подвергалась стиранию воспоминаний о её чувствах к нему. Мэри понимает, что даже технология «Лакуны» не способна стереть из памяти такую вещь, как любовь.

День Святого Валентина. Клементина, собираясь поехать к Джоэлу, зашла к себе в дом за зубной щеткой и нашла свой конверт от Мэри, в котором была аудиокассета с записью её голоса и все подробности по делу о стирании воспоминаний, связанных с ней. Джоэл слышит её признание, оно было сделано в довольно резких тонах, просит Клементину оставить его и уезжает, расстроенный гневными словами Клементины в свой адрес, считая, что всё это какая-то нелепая и грубая шутка. Клементина дослушивает плёнку дома и приходит к выводу, что у них был роман. Клементина в итоге решает извиниться перед ним, входит в его квартиру в тот момент, когда он прослушивает точно такую же кассету со своим признанием. Прослушав плёнку с признанием Джоэла, в котором он раскрыл все её пороки и негативные стороны, она понимает, что конец их романа был довольно печален, раз Джоэл позволил себе высказываться подобным образом. Столкнувшись с тем, что были безумно влюблены, а потом не смогли вытерпеть друг друга, Клементина и Джоэл решают начать все с начала.

В ролях[править | править код]

Название[править | править код]

В российский прокат фильм вышел под названием «Вечное сияние страсти». Однако позднее издания картины на DVD и VHS были выпущены под заголовком «Вечное сияние чистого разума».
Оригинальное название фильма «Eternal Sunshine of the Spotless Mind» представляет собой цитату из поэмы Александра Поупа «Элоиза Абеляру» (1717), смысл и ритм которой более точно передаётся на русском языке фразой «Сиянье вечное беспечного ума». Соответствующее четверостишие из поэмы цитируется в фильме:

How happy is the blameless vestal’s lot!
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind!
Each pray’r accepted, and each wish resign’d…
[3]

По-русски стихотворение публиковалось в переводе Д. Веденяпина:

О, как светла судьба невест Христовых!
Земных забот ниспали с них оковы!
Невинностью лучатся их сердца,
Молитвы их приятны для Творца.[4]

И как оно звучит в русской версии фильма:

Как счастливы невест Христовых свиты! —
Забыв о мире, миром позабыты
Струит их разум чистоты сияние.

Молитвы приняты — усмирены желания…

Реакция кинопрессы[править | править код]

Большинство рецензентов приняли фильм тепло, отметив, что традиционные для сценариев Кауфмана зигзаги повествования в данном случае вовсе не произвольны, а искусно закручены вокруг «эмоционального центра» (так выразился Роджер Эберт[5]). Дж. Хоберман назвал «Вечное сияние» наиболее закрученной романтической комедией по поводу амнезии, хотя она и напомнила ему более ранние опыты Алена Рене в этом роде[6]. С ним согласился Дж. Розенбаум, который поставил фильму высший балл: «в отличие от более ранних работ Кауфмана, это не аттракцион в парке развлечений, о котором забываешь, как только он заканчивается»[7]. В списке, составленном Ассоциацией кинокритиков Лос-Анджелеса, с целью выявить десять лучших фильмов первого десятилетия XXI века, фильм «Вечное сияние чистого разума» занял третье место.[8]

В то же время «патриарх» американской киножурналистики Эндрю Саррис был разочарован отсутствием «химии» между исполнителями главных ролей[9]. Ему показалось, что Уинслет играет роль, предназначенную для обычно бойкого Кэрри, а Кэрри — роль, предназначенную для Уинслет, долгое время специализировавшейся на ролях недотрог. Андрей Плахов осудил «вызывающе пошлое название» «очередной псевдоинтеллектуальной мульки» Кауфмана, прообразом которой, по его мнению, служит «шизотриллер» Кристофера Нолана «Помни»[10].

Награды и номинации[править | править код]

Награды[править | править код]

  • 2005 — Премия «Оскар»

    • Лучший оригинальный сценарий — Чарли Кауфман, Мишель Гондри, Пьер Бисмут
  • 2005 — Премия «Сатурн»

    • Лучший научно-фантастический фильм
  • 2005 — Премия BAFTA

    • Лучший монтаж — Валдис Оскарсдоттир
    • Лучший оригинальный сценарий — Чарли Кауфман
  • 2005 — Премия Брэма Стокера

    • Сценарий — Чарли Кауфман, Мишель Гондри, Пьер Бисмут
  • 2005 — Премия Национального совета кинокритиков США

    • Лучший сценарий — Чарли Кауфман
    • Специальное упоминание

Номинации[править | править код]

  • 2005 — Премия «Оскар»

    • Лучшая актриса — Кейт Уинслет
  • 2005 — Премия «Сатурн»

    • Лучший актёр — Джим Керри
    • Лучшая актриса — Кейт Уинслет
  • 2005 — Премия «Сезар»

    • Лучший зарубежный фильм — Мишель Гондри
  • 2004 — Премия «European Film Awards»

    • Награда «Screen International» — Мишель Гондри
  • 2005 — Премия «Золотой глобус»

    • Лучший мюзикл/комедия
    • Лучший сценарий — Чарли Кауфман
    • Лучший актёр мюзикла/комедии — Джим Керри
    • Лучшая актриса мюзикла/комедии — Кейт Уинслет
  • 2005 — Премия «Грэмми»

    • Лучший альбом-саундтрек — Джон Брайон
  • 2005 — Премия «Хьюго»

    • Лучшая постановка

Саундтрек[править | править код]

Эта статья или раздел содержит незавершённый перевод с иностранного языка.

Вы можете помочь проекту, закончив перевод. Если вы знаете, на каком языке написан фрагмент, укажите его в этом шаблоне.

АвторИсполнитель
1.«Theme»Джон Брайон 2:24
2.«Mr. Blue Sky»Джефф ЛиннElectric Light Orchestra3:25
3.«Collecting Things»Джон Брайон 1:13
4.«Light & Day»Tim DeLaughter (англ.)The Polyphonic Spree3:02
5.«Bookstore»Джон Брайон 0:52
6.«It’s The Sun (KCRW Morning Becomes Eclectic Version)»Tim DeLaughterThe Polyphonic Spree5:33
7.«Wada Na Tod»Rajesh Roshan (англ.)Лата Мангешкар5:54
8.«Showtime»Джон Брайон 0:55
9.«Everybody’s Gotta Learn Sometimes»Jamie Warren (англ.)Бек5:54
10.«Sidewalk Flight»Джон Брайон 0:31
11.«Some Kinda Shuffle»Дон НельсонДон Нельсон2:10
12.«Howard Makes It All Go Away»Джон Брайон 0:14
13.«Something»Richie EatonThe Willowz2:23
14.«Postcard»Джон Брайон 0:23
15.«I Wonder»Richie EatonThe Willowz2:56
16.«Peer Pressure»Джон Брайон 1:12
17.«A Dream Upon Waking»Джон Брайон 3:36
18.«Strings That Tie To You»Джон Брайон 3:36
19.«Phone Call»Джон Брайон 1:03
20.«Nola’s Bounce»Дон НельсонДон Нельсон1:56
21.«Down The Drain»Джон Брайон 0:56
22.«Row»Джон Брайон 0:59
23.«Drive In»Джон Брайон 2:19
24.«Main Title»Джон Брайон 1:23
25.«Spotless Mind»Джон Брайон 1:12
26.«Elephant Parade»Джон Брайон 0:26

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]

  • Рецензия Алекса Экслера
  • Рецензии на «Вечное сияние чистого разума» на Рецензент. Ру
  • Рецензия портала «Антигород»

Источник