Перевод на английский стирать

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Нельзя же запретить жильцам стирать белье.

You can’t forbid the tenants to wash their dirty linen.

Я тоже. А мне еще пылесосить и стирать белье.

И так я пошел в колледж, не умея стирать белье.

Поскольку в бюджете не предусмотрены средства для содержания таких женщин, им обычно приходится стирать белье других заключенных, чтобы заработать свой паек.

Читайте также:  Можно ли стирать вещи если химчистка

Since there is no budget allocation to provide for women in «safe-custody», they usually have to do other prisoners’ laundry in order to obtain a share of their rations.

Некоторые из них оказываются лишенными мыла в течение нескольких недель и даже месяцев, вследствие чего не могут ни нормально мыться, ни стирать белье.

Some inmates spend weeks or even months without soap and can therefore neither wash themselves nor do their laundry properly.

Она сможет помогать по дому, готовить, стирать белье, делать, все что потребуется.

She can help out around the place, making meals, doing laundry, anything that needs doing.

Нельзя же запретить жильцам стирать белье.

There’s just nothing we can do about that, I’m afraid.

Другие результаты

Или предпочтешь сама стирать себе белье?

Or would you rather take in washing?

Немного соды поможет вывести пятна, когда вы будете стирать грязное белье Старка.

A little baking soda will help get the stains out when you’re doing Stark’s laundry.

Ты позволил ей занять эту территорию и довольно скоро она будет стирать твое белье.

You let her take over now and pretty soon she’ll be folding your laundry.

И я заставил его стирать моё белье целый год.

And I make him do my laundry for a year.

Ну, в отличие от Грейс Келли, я сама могу выбирать, где стирать свое белье.

Well, unlike Grace Kelly, I can pick up my own dry-cleaning.

К тому же, ты целый месяц будешь стирать мое белье.

Plus, you have to do my laundry for a month. Okay, all right, tough guy!

Сможешь подавать газировку, стирать грязное нижнее белье, займешься работой, которая тебе по плечу.

You can fetch me Gatorade and launder my soiled delicates; it’ll be very rewarding work for you.

Она единственная, у кого получается стирать вручную мое белье.

Пока белый дым не пойдет, не стану белье стирать.

Твой босс заставляет тебя стирать его грязное белье?

Знаешь, если взять вот эти матерчатые салфетки, их потом можно стирать вместе с бельем.

You know if we got cloth place mats then we could just throw them in the laundry.

Я же говорил тебе не закидывать стирать цветные вещи с белыми.

В полиции задают слишком много вопросов, а грязное белье лучше стирать дома.

They ask a lot of questions and we should wash our dirty linen at home.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

wash

do laundry

do my laundry

be washed

be cleaned

laundered

Сегодня, я и мои сестры должны что-то постирать.

Today, my sisters and I are going to have to wash something.

Я искала комбинезон Поля, хотела постирать его.

I was looking for Paul’s overalls to wash them.

Я просто заскочила, чтобы постирать.

Если ты здесь для того, чтобы постирать, то машина уже забита.

If you came to do laundry, I already have a load in.

Я искал где здесь можно постирать.

Это одежда Райана, её нужно бы постирать.

These are Ryan Wheeler’s clothes, and they need to be washed.

Эта одежда грязная, нужно её постирать.

These clothes are dirty and need washing.

На этих выходных мне надо кучу всего постирать.

Over the weekend I have a lot to wash.

Им даже постирать одежду было негде.

They couldn’t wash their clothes properly.

Я… я могу постирать их сейчас, это не проблема.

I… I can wash it now, it’s not a problem.

В куче, которую тебе надо было постирать.

I left it on the pile for you to wash.

Но я могу постирать их сейчас.

But I can wash it now.

Нет, ты не можешь постирать их сейчас.

No, you can’t wash it now.

Или вы можете постирать свою одежду дома.

Or you can wash your clothes at home.

Они сами могут постирать свои вещи.

They can wash their own clothes.

Ты когда-нибудь пыталась что-то постирать в общаге?

Закроется у себя в комнате, я даже его одежду постирать не могу.

Locks your room He can not even wash clothes.

Мне нужно постирать твою пижаму, папа.

Your pyjamas need washing, Dad.

Так я хотя бы смогу наконец постирать твою пижаму.

Now at least I can wash your pyjamas.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 248. Точных совпадений: 248. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Но серьёзно, его плащ можно стирать в машинке?

Другие результаты

Высокий, смуглый и в машинке стирать можно… молодец, Эмма.

Отдельные ткани следует чистить в химчистке, другие же можно стирать в домашних условиях.

Certain fabrics must be dried clean while others may be washed at home.

Вы хоть понимаете, как трудно найти кевлар, который можно стирать в машине?

Do you have any idea how hard it is To find machine-washable kevlar?

Изделия можно стирать неоднократно в режиме для деликатных тканей, затем утюжить.

Products can be erased repeatedly in a mode for delicate fabrics, then to iron.

Ну… его можно стирать на любой доске.

Well… you can do that with every blackboard.

Оно крепится на особое место маленьким пояском, который можно стирать.

It’s held on to your special area with a small, machine washable belt.

Думаете их можно стирать хозяйственным мылом?

Знаешь, если взять вот эти матерчатые салфетки, их потом можно стирать вместе с бельем.

You know if we got cloth place mats then we could just throw them in the laundry.

Я не позволю тебе снова стирать в доме бельё.

No, I’m not letting you do laundry at the house again.

Точно: просто загрузи это в машинку.

Ребятушки, давайте в машинку скорей.

Давай сядем с тобой в машинку и поедем домой.

Let’s get you back in the car and off home.

Может, в машинке Макса закончились чернила.

Maybe Max’s typewriter had run out of ink.

Щас мы тебя усадим в машинку.

We’re just going to put you straight in there.

Постирать в машинке на очень горячем режиме.

Он ходит стирать в подвал с пистолетом в корзине для белья.

Зазорно стирать в одном ручье со мной?

Can’t bear to share the water with me?

Заставил меня стирать в чужом доме, а у самого такой прекрасный уголок.

Telling me to do the laundry in someone else’s house when you had such a nice place.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 75. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 47 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Источник

Источник