Стирать в машине на английском
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
И можно стирать в машине, дорогая.
Вы хоть понимаете, как трудно найти кевлар, который можно стирать в машине?
Do you have any idea how hard it is To find machine-washable kevlar?
Другие результаты
Я даже научился стирать в стиральной машине
Она была вынуждена стирать их в посудомоечной машине.
Нельзя стирать шерсть в электрических машинах!
Я не позволю тебе снова стирать в доме бельё.
No, I’m not letting you do laundry at the house again.
Отдельные ткани следует чистить в химчистке, другие же можно стирать в домашних условиях.
Certain fabrics must be dried clean while others may be washed at home.
Он ходит стирать в подвал с пистолетом в корзине для белья.
Зазорно стирать в одном ручье со мной?
Can’t bear to share the water with me?
Заставил меня стирать в чужом доме, а у самого такой прекрасный уголок.
Telling me to do the laundry in someone else’s house when you had such a nice place.
Я буду готовить, убирать, стирать в обмен на жилье и еду и немного денег, чтобы купить еще какую-то одежду.
I’ll cook, clean, do laundry in exchange for room and board… and a little money for something to wear other than this.
Но серьёзно, его плащ можно стирать в машинке?
Seriously dough, is his cape machine washable?
А ты не можешь стирать в школе?
Эдди в машине с простреленным брюхом.
Eddie is in the car with a bullet in his gut.
Дорота может организовать пикник прямо в машине.
Dorota can make a picnic, and we eat it in the car.
Я прослушивала жучок в машине Омара.
Миссис Грандерсон, вы должны вернуться в машину.
Mrs. Granderson, we really need to get you back in the vehicle.
Последняя девушка садится в машину клиента.
В машинном отделении должна производиться сварка.
В машину, Лакс, садись в машину, садись в машину.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 10263. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 158 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Другие результаты
Я доверяю им стирать и сушить одежду.
Там есть стиралка и сушилка, так что, очевидно, нам с Опусом придется учиться стирать и сушить.
It has its own washer and dryer, so apparently Opus and I will be learning how to use a washer and dryer.
Кроме шуток, не заставляй меня доставать фен и сушить тебя.
Seriously, don’t make me take my hair dryer out and shrivel you.
Наклоните голову вперед и сушить волосы в конце концов.
Только для ручной стирки без воды, осторожно выжимать и сушить феном с холодным воздухом.
You have to hand wash without water, wring dry gently, and use a hair dryer on cool.
Климат умеренный, основной характеристикой является почти постоянный ветер, который дует и сушит воздух в коридоре Роны.
Valence enjoys a humid subtropical climate, whose main characteristic is an almost constant wind which blows and dries the Rhône corridor.
Стирать и гладить дома большинство вещей…
Washing and ironing most things in the home…
Не стоит сушить в машинке хлопок со льном.
You should never tumble-dry a cotton and linen mix.
Можно сушить в барабанном сушителе при низкой температуре.
Она будет убирать, стирать и всё такое…
Он будет готовить тебе, убирать, стирать и ну т.д.
He’ll come in and he’ll cook for you and clean up, do your laundry and so forth.
Наверное, чтобы было, что стирать и для кого готовить.
Буду заботиться о нём, стирать и готовить ему еду.
Ты знаешь, мы можем стирать и здесь, Вин.
Наш хозяин позволил ей стирать и для других леди.
Все четверо купаются в своего рода тумане, который появляется из большого круга на опоре, который чистит их и сушит их одежду.
Once inside, the four are bathed in some sort of mist that emerges from a large circle atop a pedestal, which cleanses them and dries their clothing.
И теперь Hitachi Appliances Inc планирует выпустить модель с большим барабаном, который моет одежду лучше и сушит ее без проблем, она будет продаваться в рознице приблизительно по цене 250000 иен.
And now Hitachi Appliances Inc. plans to release a model with a larger drum that washes clothes better and dries them without wrinkles, retailing for around 250,000 yen.
Не стирайте его в стиральной машине и не сушите в барабанной сушильной машине — можно повредить и коврик «Янтра», и машину.
Do not use a washing machine or tumble dryer, as the Yantra Mat and machinery may be damaged.
Это было бы полезным для нашего брака. и буду стирать и гладить твою одежду.
Если в выписанной на доске финансовой модели обнаруживалась ошибка или было необходимо изменить параметр, лектору приходилось стирать и переписывать значительное число последовательных записей в таблице.
When the professor found an error or wanted to change a parameter, he had to erase and rewrite several sequential entries in the table.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 10279. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 157 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Но серьёзно, его плащ можно стирать в машинке?
Другие результаты
Высокий, смуглый и в машинке стирать можно… молодец, Эмма.
Отдельные ткани следует чистить в химчистке, другие же можно стирать в домашних условиях.
Certain fabrics must be dried clean while others may be washed at home.
Вы хоть понимаете, как трудно найти кевлар, который можно стирать в машине?
Do you have any idea how hard it is To find machine-washable kevlar?
Изделия можно стирать неоднократно в режиме для деликатных тканей, затем утюжить.
Products can be erased repeatedly in a mode for delicate fabrics, then to iron.
Ну… его можно стирать на любой доске.
Well… you can do that with every blackboard.
Оно крепится на особое место маленьким пояском, который можно стирать.
It’s held on to your special area with a small, machine washable belt.
Думаете их можно стирать хозяйственным мылом?
Знаешь, если взять вот эти матерчатые салфетки, их потом можно стирать вместе с бельем.
You know if we got cloth place mats then we could just throw them in the laundry.
Я не позволю тебе снова стирать в доме бельё.
No, I’m not letting you do laundry at the house again.
Точно: просто загрузи это в машинку.
Ребятушки, давайте в машинку скорей.
Давай сядем с тобой в машинку и поедем домой.
Let’s get you back in the car and off home.
Может, в машинке Макса закончились чернила.
Maybe Max’s typewriter had run out of ink.
Папа со мной в машинки тоже не сыграет.
My dad won’t play cars with me, either.
Щас мы тебя усадим в машинку.
We’re just going to put you straight in there.
Постирать в машинке на очень горячем режиме.
Он ходит стирать в подвал с пистолетом в корзине для белья.
Зазорно стирать в одном ручье со мной?
Can’t bear to share the water with me?
Заставил меня стирать в чужом доме, а у самого такой прекрасный уголок.
Telling me to do the laundry in someone else’s house when you had such a nice place.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 75. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 67 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Помощь
Львиная доля стиральных машин, представленных на отечественном рынке, предусматривает русские обозначения. Но все чаще в Россию привозят импортные машинки европейской сборки, поэтому перевод режимов может отсутствовать.
Если вы владелец английской, немецкой или итальянской стиралки, наши таблицы с переводами на русский помогут вам быстро сориентироваться в функционале заграничной СМА.
Основные значки на разных языках мира
Первая по важности кнопка в любой машинке – это пусковая клавиша. Если на русифицированном блоке управления написано «Вкл/Выкл», то в английской версии это традиционно обозначается как Start/Stop или On/Off; немцы назвали эту кнопку Ein/Aus; итальянцы ставят подпись Marchia/Arresto.
Что касается регулировки скорости отжима, то в стиралках с англоязычной панелью этот функционал подписан как RPM, с немецкой – U/min, с итальянской – Giri.
Так же, как и во многих отечественные моделях, списки функций могут делиться на две категории – основные и те, которые используются реже:
- В английской версии эти блоки будут подписаны как main и special.
- В немецких СМА вместо main указано слово Primar.
- В машинках итальянского производства основной блок назван как Base.
Если машина оснащена электронной системой управления и выбор функций идет через дисплей, то, чтобы зайти в список основных режимов, стоит выбрать Main Menu. Если к вашей машинке в комплекте прилагается ДУ пульт, то ищите на нем такую кнопку.
Перевод режимов и программ стиральной машины с английского
Обозначение | Перевод с английского |
wash | Стирка (буквально – мыть). |
prewash | Замачивание, первичная или предварительная стирка. |
intensive wash | Интенсивная стирка. |
quick (rapid) wash | Экспресс-стирка, стирать быстро. |
hand wash | Ручная стирка. |
gentle wash | Надпись обозначает бережный цикл. |
daily wash | Выбор повседневной стирки. |
delicate wash | Обозначает стирку в деликатном режиме. |
super eco wash | Супер ЭКО-стирка вещей. |
delicate wash | Деликатная стирка. |
wash shoes | Стирка обуви. |
easy care | Дословно: «Легкий уход». Суть: стирка вещей с небольшим количеством несложных пятен. |
rinse | Полоскать. |
short rinse | Полоскать быстро. |
extra rinse | Полоскать дополнительно. |
outdoor care | Освежить вещи. |
soak | Замачивание. |
spin | Отжим. |
spin exclusion | Отменить (выключить) отжим, режим «Без отжима». |
rinse +spin | Полоскание с отжимом. |
start delay (hold) | Кнопка таймера отсрочки старта. |
water plus | Увеличить объем воды при полоскании белья. |
drain | Слить воду. |
easy ironing | Функция «легкой глажки». |
drying | Режим сушки. |
eco drum clean | Запустить ЭКО-очистку барабана СМА. |
hold stop | Задержать выполнение программы. |
hold rinse | Выбрать задержку полоскания. |
Перевод режимов и программ машинки с немецкого
Перевод с немецкого не сложен, но стоять со словарем над стиральной машинкой неудобно, в особенности, если язык вам не знаком. Предлагаем простой перевод:
Обозначение | Перевод функции |
Vorwasche | Замачивание, режим предварительной стирки. |
Waschen Schuh | Для обуви. |
Intensive waschen | Интенсивно. |
Zeit sparen | Режим «Эконом» или быстрый. |
Handwasche | Ручная. |
Fein wasche | Деликатная. К примеру, может быть режим Fein 30 или Fein 40 (с температурой). |
Mischwasche | Смешанная. |
Spulen | Запуск полоскания. |
Schleudern | Запуск отжима. |
Weichspulen (einweichen) | Замачивание вещей. |
Kurz schleudern | Быстрый цикл. |
Ohne schleudern | Не отжимать, отмена отжима – режим «Без отжима». |
Spulen + Schleudern | Режим полоскания с отжимом. |
Schleudern drehzahl | Выбор скорости вращения барабана при отжиме. |
Spul stop | Остановить полоскание. |
Leicht bugeln | Опция легкой глажки белья. |
Outdoor | Освежить. |
Trocken | Высушить. |
Startzeit | Задержать выполнение программы. |
Перевод режимов стирки и программ с итальянского
Самыми немногословными оказались итальянцы – они предусмотрели не так много обозначений на панели управления. Тем не менее, вы можете столкнуться с такими итальянскими словами:
Режим/Опция/Функция | Перевод с итальянского на русский |
pre-lavaggio | Стирка. |
pre-lavaggio | Предварительная стирка. |
forte lavaggio | Интенсивный цикл. |
lavaggio rapido | Быстрая программа. |
lavaggio a mano | Ручной (бережный) режим. |
risciacqui | Выбор полоскания. |
trattamenti | Полоскание с добавлением ополаскивателя. |
centrifuga | Выбор отжима. |
ammollo | Замочить белье. |
esclusione | Отмена отжима, без отжима. |
facile stiratura (Stira meno) | Опция легкой глажки белья после стирки. |
asciugatura | Функция сушки. |
ritardatore di partenza | Задержать остановку цикла. |
Внимание! Помогут сориентироваться значки, нарисованные на панели управления – часто они интуитивно понятны и просты к запоминанию.
Если вам не удается запомнить все функции на английском, немецком или итальянском языке, но вы часто пользуетесь разными опциями, можете распечатать любой из этих списков и наклеить рядом с машинкой или же переименовать кнопки.
А может быть, перевод функций на стиральной машине подтолкнет вас к новому хобби – изучению иностранных языков.
- wash |wɑːʃ| — мыть, мыться, вымыться, стираться, стирать, промывать, омыть, умывать
стирать — to do a wash
стирать в мыльной пене — to wash in sudsy water
ткани, которые можно стирать — wash fabrics
этим мылом можно стирать шёлк — that soap will wash silks
стирать грязное белье на людях; выносить сор из избы — wash dirty linen in public
- erase |ɪˈreɪs| — стирать, подчищать, вычеркивать, соскабливать, убивать, выскабливать
стирать образ — erase image
стирать запись — erase a record
выборочно стирать — spot erase
стирать информацию — erase data
стирать звукозапись — erase a sound record
стирать с лица земли неприятеля — erase an enemy
стирать запись полётной информации — erase flight information
стирать файл на диске, удалять файл с диска — to erase a file from a disk
стирать с лица земли оборонительные сооружения — erase the defense
стирать оборонительные сооружения с лица земли — erase the defenses
ещё 7 примеров свернуть
- wear |wer| — носиться, носить, одевать, изнашиваться, изнашивать, стирать, утомлять
- wear off |ˈwer ˈɒf| — стирать, стираться, смягчаться, проходить, облезть
- delete |dɪˈliːt| — удалять, стирать, исключать, вычеркивать, вымарывать
- wear away |ˈwer əˈweɪ| — стирать, стираться, медленно тянуться
- obliterate |əˈblɪtəreɪt| — уничтожать, стирать, изглаживать, изглаживаться, вычеркивать
стирать свою подпись — to obliterate one’s signature
стирать серийный номер — obliterate the serial number
- rub away |ˈrəb əˈweɪ| — стирать, оттирать, снашивать, снашиваться
- wear down |ˈwer ˈdaʊn| — изнашивать, изнашиваться, стирать, стираться, утомлять, опровергать
- rub off |ˈrəb ˈɒf| — стирать, стираться, обтирать, снашивать, снашиваться, выводить
- rub |rʌb| — тереть, тереться, втирать, натирать, протирать, стирать, стираться
стирать, удалять — to rub out [to rub off]
стирать с лица земли; ликвидировать; уничтожить — rub out
- wipe off |ˈwaɪp ˈɒf| — стереть, вытирать, стирать, утирать
стирать помаду — to remove / wipe off lipstick
- rub out — стирать, оттирать, убивать, уничтожать, натереться
- deface |dɪˈfeɪs| — портить, искажать, стирать, уродовать, коверкать, дискредитировать
- efface |ɪˈfeɪs| — стирать, изглаживать, вычеркивать, принижать, затмевать, превосходить
- abrade |əˈbreɪd| — истирать, обдирать, шлифовать, стирать, сдирать, снашивать трением
- raze |reɪz| — сносить, сровнять с землей, стирать, разрушать до основания, вычеркивать
- slur |slɜːr| — смазывать, клеветать, чернить, стирать, связывать звуки, хулить
- blot out |ˈblɑːt ˈaʊt| — уничтожать, вычеркивать, заглаживать, стирать
стирать воспоминание — to blot out a memory
- rase |ˈreɪz| — сровнять с землей, стирать, скользить по поверхности
- slur over — смазывать, стирать
- zap |zæp| — затирать, стирать
- launder |ˈlɔːndər| — стираться, стирать и гладить, настирать
стирать вручную — hand launder
Смотрите также
стирать бельё — to do the laundry
стирать в порошок — to grind to powder /into dust/
стирать с лица земли — to write /to wipe/ off the map
вычеркивать, стирать — to cross off [to cross out]
стирать масло с сахаром — to cream sugar and butter together
стирать с лица земли; уничтожить; уничтожать — blast off the map
стирать с жёсткого диска секретную информацию — to sanitize a hard disk
приводить в порядок; стирать и гладить; крайне утомлять — do up
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- remove |rɪˈmuːv| — удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать
- kill |kɪl| — убивать, уничтожать, прикончить, умерщвлять, ликвидировать, уморить
- wipe |waɪp| — протирать, вытирать, замахнуться, обтирать, утирать, ударить с размаху
вытирать; стирать — wipe away
- out |aʊt| — изгнать, выгонять, тушить, выставлять, гасить, нокаутировать
стирать различия — to blur out distinctions
изгладить; стирать; стереть — blur out
- blot |blɑːt| — грунтовать, пачкать, бесчестить, окрашивать, пятнать, промокать чернила
- clean |kliːn| — чистить, очищать, очищаться, прочистить, вычистить, протирать, промывать
- pulverize |ˈpʌlvəraɪz| — распылять, распыляться, размельчать, растирать, превращать в порошок
- dust |dʌst| — пылить, вытирать пыль, запылить, выбивать пыль
- cancel |ˈkænsl| — аннулировать, отменять, уничтожать, погашать, вычеркивать, упразднять
- expunge |ɪkˈspʌndʒ| — вычеркивать
- clear |klɪr| — очищать, очищаться, прояснять, проясняться, убирать, расчищать, выяснять
- blur |blɜːr| — запачкать, затуманить, замарать, наделать клякс, мутиться, затемнить
- washing |ˈwɑːʃɪŋ| — мытье, стирка, промывка, мойка, промывание, белье, полоскание
- washable |ˈwɑːʃəbl| — стирающийся, нелиняющий
платье, которое можно стирать — washable dress